Published

Vicens Vacca

CATCH THE BEAUTY AROUND (GHOST)

So the last frontier could be conclusive disappearance, with the saving grace of avoiding the increase of decrepitude and suffering that can be carried to that place, and to leave behind the mixture of good and evil in that ultimate blackout.

Once the threshold of no return has been crossed, the least dreadful thought should be beauty; possibly the only human perception and production that does not refer to disaster when perceived in its early stages.

To create CATCH THE BEAUTY AROUND, I stretched the soundtrack extremely to achieve a constant musical thread that leads to the concept of beauty, from beginning to end.

And it serves me, and I offer it to anyone who wants to use it, in their process of dying, whether their own or someone else’s.

But one should neither speak nor make noise when beauty is present.

Website


BELLESA AL VOL

Así que la última frontera podría ser la desaparición concluyente, con el ahorro del incremento de decrepitud y de sufrimiento que se puede transportar a ese lugar, y para abandonar la mezcla de bien y de mal en ese apagón definitivo.

Una vez traspasado el límite del que ya no es posible regresar, el pensamiento menos atroz debería ser la belleza; posiblemente la única percepción y producción humana que no remite al desastre, al ser percibida en sus primeros estadios.

Para construir BELLESA AL VOL, estiré extremadamente la banda de sonido hasta conseguir un hilo musical constante que conduce al concepto de belleza, desde el principio hasta su final.

Y me sirve a mí, y la cedo para quien la quiera usar, en su proceso de muerte, propia o de quien quiera.

Pero no se debería ni hablar ni hacer ruido cuando está presente, la belleza.

Website